
Following sources of philosophy, science and
culture, Emily Wardill recomposes text and image
material from the history of ideas--such as the
motives of medieval church windows or
theoretical treatises from Ruskin to
Rancière--and develops a many layered and
intense meshwork of autonomous statements and
concepts. Her work is concerned with strategies
of communication and the implicit connection
between the structure of a language and the
media conversion of the pre-existent text and
image material.
In Wiesbaden, Emily Wardill presented herself
with a selection of her 16mm videos. With an
almost magical pull, the artist enthrals the
spectator in details and recesses of complex
interrelations, combining music and speech with
a syntax of absence in sound and vision.
Wardill’s technique follows the principles of a
collage with playful but strict rules of
composition. In her films she quotes finds of
the real world and underlays and expands them
with speech specific elements. The films’ music,
composed by Wardill herself, plays symmetrically
mirrored after a strict score reminiscent of
Schönberg’s twelve-tone technique.
Based on one single metaphor, one carefully
chosen motif, Wardill plays with the sensuous
possibilities of filmic narrative. With the
surging social and psychological implications,
she pulls the spectator into an intense tableau
vivant. The expectation of a complex overall
meaning is fed by hidden leads and encoded clues
for possible interpretations: The visitor’s
perception is wooed along a labyrinthine path of
intellectual seduction. |